Protocolo APIV

PROTOCOLO DE COOPERAÇÃO ENTRE ASSOCIAÇÃO NACIONAL DE TREINADORES DE VOLEIBOL (ANTV)

E

ASSOCIAÇÃO DOS PREPARADORES FÍSICOS ITALIANOS (APIV)

PROTOCOLLO DI COOPERAZZIONE TRA ASSOCIAZIONE NAZIONALE DI ALLENATORI DI PALLAVOLO

ED

ASSOCIAZIONE DI PREPARATORI ITALIANI

 

1) Actividades de tradução

1) Attività di traduzione

Ambas as entidades poderão traduzir artigos técnicos de relevante interesse para italiano / português

Entrambi entità potranno tradurre articoli tecnici relevanti da italiano / portughese.

 

2) Acções de formação

2) Attività di formazione

A ANTV e a APIV cooperarão na realização de acções de formação, convidando prelectores de uma ou outra entidade, quando tal for julgado conveniente.

ANTV ed APIV potranno cooperare nella realizzazione di azioni di formazione, invitando palestranti, membri di entrambi entità, quando aggiudicato coneviente. 

 

3) Possibilidade de trabalho para treinadores / preparadores físicos

3) Lavoro per allenatori / preparatori fisici

A ANTV e a APIV poderão encontrar em conjunto possibilidades de trabalho nestas duas actividades, dentro do Voleibol.

ANTV ed APIV troverano insieme possibilità di lavoro come allenatori e preparatori fisici, nella Pallavolo.

 

4) Troca de contactos internacionais

4) Scambi di contatti internazionali

A ANTV e a APIV, quando para tal solicitadas, porão à disposição uma da outra, quaisquer contactos internacionais que julguem relevantes.

ANTV ed APIV, quando solicitate, reciprocamente, mettono alla dispozione contatti internazionali relevanti per il suo lavoro.

 

5) Troca de informações

5) Scambi di informazioni

A ANTV e a APIV trocarão informações relativas à realização de acções de formação realizadas em Portugal / Itália e, eventualmente, noutros países.

ANTV ed APIV faranno scambi di informazione sulla realizzaione di azioni di formazione organizzate a Portogallo / Italia e, eventualmente, in altri paesi.

 

6) Troca de artigos técnicos

6) Scambi di articoli tecnici

A ANTV e a APIV trocarão entre si artigos técnicos, quando tal for julgado conveniente ou relevante.

ANTV ed APIV faranno il scambio di articoli tecnici, quando conveniente / relevante

 

7) Projectos internacionais

7) Projetti internazionali

A ANTV e a APIV cooperarão em projectos de âmbito internacional, em situações que podem incluir a criação de uma associação internacional de preparadores físicos, a organização de sistemas de formação no âmbito da preparação física aplicada ao Voleibol e a realização de acções pontuais dentro desta temática.

ANTV ed APIV potranno cooperarei n proietti internazionali, in situazioni che possono includere la creazione di una associazione internazionale di preparatori fisici, organizzaziona di sistemi di formazione nell’ambito della preparazione física aplicata alla Pallavolo e pontuali realizzaioni dentro di questa temática.

 

8) Estágios de treinadores

8) Aggiornamenti per allenatori

A ANTV e a APIV põem à disposição os recursos que possuem, tendo em vista facilitar reciprocamente a realização de estágios e acções de formação, para treinadores e preparadores físicos, em diferentes níveis de rendimento.

ANTV ed APIV mettono alla dispozione quelli recorsi chi possedono, riguardando facilitar ela realizzazione de clinic, stagi ed azioni di formazione, per allenatori e/o preparatori fisici, in differenti livelli agonistici.

 

9) Testagem de material específico de apoio ao treino

9) Prova di materiali specifici di supporto all’allenamento

A ANTV e a APIV poderão encontrar formas de, em conjunto, testar ou ajudar a comercializar materiais produzidos pela investigação aplicada ao Voleibol (exemplos: materiais de apoio ao treino, plataformas de força, etc.).

ANTV ed APIV potranno trovare forme di, insieme, provare o aiutare al processo di commercializzazione di materiali prodotti della ricerca aplicata alla Pallavolo (esempi: materiali di supporto all’allenamento, piataforme di forza, ecc.).